Réduisez – voire éliminez – les coûts et la confusion associés à la traduction de textes de masse. Créez une bibliothèque de mentions courantes dans n'importe quelle langue pour répondre aux exigences des textes multilingues.
La bibliothèque réutilisable stocke un nombre illimité de mentions et d'énoncés traduisibles dans un nombre illimité de langues.
Pour un large éventail de parties prenantes, y compris les équipes locales et agences de traduction. Possibilité de modifier et d'approuver des mentions au besoin.
Pour naviguer/rechercher des contenus et tirer parti des flux de travail entre les parties prenantes internes et externes dans le processus de traduction.
Suivez les contenus terminés afin de réduire les retraductions et toujours garantir l'accès à la version la plus récente.
Modifiez, vérifiez et approuvez les mentions, et utilisez des règles métier pour contrôler la sélection des mentions par produit, réduisant ainsi le risque d'erreurs.
Intégration directe aux projets Loftware Smartflow pour faciliter la sélection des mentions, l'approbation des textes et la gestion des traductions.